четверг, 9 сентября 2010 г.

Карточки №37 «Вы шуміце, шуміце над мною, бярозы» … или «Вот, Славик!»

ИСТОЧНИК:
Роберт Антон Уилсон, «Квантовая психология»

СИТАУЦИЯ:
«…Семантический шум также, похоже, преследует любого рода коммуникационные системы. Человек может искренне сказать: «Я люблю рыбу», и каждый из двух слушателей поймет его правильно, но каждый при этом может нейросемантически сохранить эту информацию в своем мозгу под совершенно разными категориями. Один может подумать, что говорящий любит есть рыбу на обед, а другой — что тот любит держать рыбу в аквариуме. 


Из-за семантического шума вас иногда даже могут принять за сумасшедшего, как это случилось с доктором Полом Уотцлавиком (он приводит этот пример в нескольких своих книгах). Доктор Уотцлавик впервые обратил внимание на эту психотомиметическую функцию семантического шума, когда прибыл на новую работу в одну психиатрическую больницу (примечание: «психотомиметический» - буквально – подражающий психозу. Сейчас этот термин используется для того, чтобы характеризовать средства, вызывающие состояние, подобное психотическим расстройствам или симптоматичное для них).

Он направился в кабинет главного психиатра, где в приемной за столом сидела женщина. Доктор Уотцлавик решил, что это секретарша босса. 

— Я Уотцлавик, — объявил он, предполагая, что «секретарша» должна знать о том, что он должен прийти. 

— А я вас так не называла, — ответила женщина. 
Немного обескураженный, доктор Уотцлавик воскликнул: 
— Но это я себя так называю! 
— Тогда почему вы только что это отрицали? 

* Поскольку при переводе с английского, похоже, в данном случае не удастся избежать семантического шума, приведем оригинальный диалог: I am Watzlavick. - I didn't say you were. - But I am. - Then why did you deny it? - Здесь и далее прим. перев., если не указано иначе. 

В этот момент ситуация представилась доктору Уотцлавику в совершенно ином свете. Женщина была никакой не секретаршей. Он классифицировал ее как пациентку-шизофреничку, которая случайно забрела в помещения для персонала. Естественно, он стал «обращаться» с ней очень осторожно…»
Как такое могло произойти?

ОБЪЯСНЕНИЕ:
«…Его новое предположение кажется вполне логичным, не правда ли? Только поэты и шизофреники изъясняются на языке, который не поддается логическому анализу. Причем поэты, как правило, не используют этот язык в будничном разговоре, да еще так спокойно и непринужденно. Поэты произносят экстравагантные, но при этом изящные и ритмичные фразы — чего в данном случае не было. Но интереснее всего то, что этой женщине сам доктор Уотцлавик показался явным шизофреником. Дело в том, что из-за шума она услышала совершенно другой диалог. Странный человек подошел к ней и заявил: «I am not Slavic.» («Я не славянин»). Многие параноики начинают разговор с такого рода утверждений, которые для них имеют жизненно важное значение, но для остальных людей звучат несколько странно. «А я вас так не называла», — ответила она, стараясь успокоить его. «Но это я себя так называю!» — парировал странный человек и сразу же вырос в ее понимании от «параноика» до «параноидального шизофреника». «Тогда почему вы только что это отрицали?» — резонно спросила женщина и начала «обращаться» с ним очень осторожно. Каждый, кому приходилось разговаривать с шизофрениками, знает, как себя чувствуют оба участника подобного разговора. Общение с поэтами обычно не причиняет такого беспокойства.»



ИСПОЛЬЗОВАННЫЙ ПРИЕМ:
Описанный Р.А.Уилсоном случай – типичная «исследовательская» задача по терминологии ТРИЗ. Её следовало бы перевести в задачу «изобретательскую», выяснить причину нарушенной коммуникации и сделать вывод о наличии коммуникационной помехи – «семантического шума» (кстати, это один из «психологических», или даже точнее, - «психосемантических» эффектов, достойный упоминания в соответствующем «Указателе эффектов и явлений…»)

КОММЕНТАРИЙ:
«В дальнейшем читатель заметит, что этот коммуникационный сбой имеет гораздо больше сходства со многими знаменитыми политическими, религиозными и научными дебатами, чем мы обычно догадываемся…»

А нельзя ли использовать такой «вредный» фактор как «семантический шум» с пользой? Безусловно, можно. Достаточно вспомнить детские способы защиты информации от несанкционированного доступа со стороны взрослых, знакомые многим Читателям: «СеЛАрёЛИга, выЛАхоЛУди!» :)

КАТЕГОРИЯ: 
ТРИЗ в психологии


Комментариев нет:

Отправить комментарий